Η Κυπριακή ποιητική παράδοση,η Κυπριακή ποίηση, έχει τις πηγές της πολύ βαθειά στο χρόνο, φτάνοντας μέχρι τις εποχές εκείνες που ανδρώθηκε το έπος. Τόσο ο χαρακτήρας της όσο και το περιεχόμενο της καθρεφτίζουν την ελληνικότητά της. Με τις σκέψεις αυτές προσπάθησα και προσπαθώ να δημιουργήσω μια Ποιητική Ανθολογία του Ποιητικού λόγου των Κυπρίων Ποιητών/τριών. Στα πλαίσια αυτής της προσπάθειας αναρτώνται και ανακοινώσεις για ποιητικές και γενικότερα λογοτεχνικές εκδηλώσεις αλλά και συνεντεύξεις Κυπρίων ποιητών/τριών, ώστε οι σκέψεις,οι ιδέες και οι ανησυχίες τους να γίνουν ευρύτερα γνωστές.
ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΓΚΟΓΚΑΣ
Το παρόν Ιστολόγιο δεν είναι κερδοσκοπικό. Ως μοναδικό στόχο έχουμε να γίνει μικρή βιβλιοθήκη της Κυπριακής Ποίησης στο διαδίκτυο και να προωθήσει τη Ποίηση των Κυπρίων Δημιουργών.
Ξεκίνησε μία προσπάθεια συλλογής πληροφοριών σχετικά με τους έγκλειστους ποιητές της περιόδου 1955-1959 στα κρατητήρια της Κύπρου. Όσοι αναγνώστες του Ιστολογίου μπορούν να συνδράμουν στέλνοντας πληροφορίες μπορούν να το κάνουν στο e-mail: dimitriosgogas2991964@yahoo.com

Πέμπτη, 10 Ιουνίου 2021

ΘΥΜΑΜΑΙ / Κατσώνη Αναστασία


Μνήμη βουβή,
μνήμη ξεθωριασμένη,
γιατί τη σκέψη μου πονείς
και περπατείς και μένεις;
20 του Ιούλη,
Ξυπνήσανε σήμερα τα όνειρά μου
και στέρεψε το δάκρυ μου,
έσβησε η ματιά μου.
Τ’ άδικο ήρθε σήμερα
ξανά να μου θυμίσει
κείνης της μέρας το κακό
κάποιου παλικαριού χαμό.
Σήμερα όλα πάψανε
να λεν χαράς τραγούδι,
έγιναν όλα βάλσαμο
της λευτεριάς κρυφοπηγή,
ειρήνης στερνό λουλούδι.
Μνήμη βουβή,
μνήμη ηλιοκαμένη,
γιατί τη σκέψη μου αναζητάς
και κραίνεις;

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου