Η Κυπριακή ποιητική παράδοση,η Κυπριακή ποίηση, έχει τις πηγές της πολύ βαθειά στο χρόνο, φτάνοντας μέχρι τις εποχές εκείνες που ανδρώθηκε το έπος. Τόσο ο χαρακτήρας της όσο και το περιεχόμενο της καθρεφτίζουν την ελληνικότητά της. Με τις σκέψεις αυτές προσπάθησα και προσπαθώ να δημιουργήσω μια Ποιητική Ανθολογία του Ποιητικού λόγου των Κυπρίων Ποιητών/τριών. Στα πλαίσια αυτής της προσπάθειας αναρτώνται και ανακοινώσεις για ποιητικές και γενικότερα λογοτεχνικές εκδηλώσεις αλλά και συνεντεύξεις Κυπρίων ποιητών/τριών, ώστε οι σκέψεις,οι ιδέες και οι ανησυχίες τους να γίνουν ευρύτερα γνωστές.
ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΓΚΟΓΚΑΣ
Το παρόν Ιστολόγιο δεν είναι κερδοσκοπικό. Ως μοναδικό στόχο έχουμε να γίνει μικρή βιβλιοθήκη της Κυπριακής Ποίησης στο διαδίκτυο και να προωθήσει τη Ποίηση των Κυπρίων Δημιουργών.

Τετάρτη, 5 Νοεμβρίου 2014

ΑNAMONH / Μικελίδης Νίνος Φένεκ


Ανέβηκα στο λόφο να φωνάξω το όνομά σου
κι ο ήλιος αρνιόταν να βγει
κάθισα να σου γράψω
κι οι λέξεις αρνιόντουσαν να μείνουν στο χαρτί
προσπάθησα να σου στείλω ένα φιλί
και τα χείλη μου μάτωσαν
Τώρα κάθομαι στην άκρη του λόφου
και περιμένω τον ήλιο να βγει
τώρα άφησα το χαρτί
και αναζητώ τη μορφή σου
τώρα που σκοτείνιασε
τώρα που το τραπέζι άδειασε
απλώνω την καρδιά μου γυμνή
στο υγρό χορτάρι
που μου θυμίζει το στόμα σου
τότες που μ’ αγαπούσες
τότες που καθόσουν στο παράθυρο
κι αγνάντευες το δρόμο
ώσπου να ’ρθω.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου