Η Κυπριακή ποιητική παράδοση,η Κυπριακή ποίηση, έχει τις πηγές της πολύ βαθειά στο χρόνο, φτάνοντας μέχρι τις εποχές εκείνες που ανδρώθηκε το έπος. Τόσο ο χαρακτήρας της όσο και το περιεχόμενο της καθρεφτίζουν την ελληνικότητά της. Με τις σκέψεις αυτές προσπάθησα και προσπαθώ να δημιουργήσω μια Ποιητική Ανθολογία του Ποιητικού λόγου των Κυπρίων Ποιητών/τριών. Στα πλαίσια αυτής της προσπάθειας αναρτώνται και ανακοινώσεις για ποιητικές και γενικότερα λογοτεχνικές εκδηλώσεις αλλά και συνεντεύξεις Κυπρίων ποιητών/τριών, ώστε οι σκέψεις,οι ιδέες και οι ανησυχίες τους να γίνουν ευρύτερα γνωστές.
ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΓΚΟΓΚΑΣ
Το παρόν Ιστολόγιο δεν είναι κερδοσκοπικό. Ως μοναδικό στόχο έχουμε να γίνει μικρή βιβλιοθήκη της Κυπριακής Ποίησης στο διαδίκτυο και να προωθήσει τη Ποίηση των Κυπρίων Δημιουργών.

Τρίτη, 13 Δεκεμβρίου 2016

Ἁλωθήκαμε / Σαββίδου- Θεοδούλου Μόνα


               
Ἕνας δούρειος ἴππος
περιμένει ἔξω ἀπ’ τήν πόρτα.
Τόν γνωρίζουμε καλά
ἀπό τά ἀναγνώσματά μας
τῆς ἐπικῆς ἐποχῆς.
Κοιτάζουμε καιρό
ἀπ’ τήν κλειδαρότρυπα
ἐπιφυλακτικοί.
Δέν τοῦ ἀνοίγουμε.
Ἀλλά ξαφνικά
ἐμεῖς βρισκόμαστε ἔξω
κι’ αὐτός μέσα,
χωρίς αἵματα καί φωτιές.
Ἁλωθήκαμε
γιατί δέν εἴχαμε ὁλική θέα.
Ἡ κλειδαρότρυπα μᾶς ξεγέλασε.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου