Η Κυπριακή ποιητική παράδοση,η Κυπριακή ποίηση, έχει τις πηγές της πολύ βαθειά στο χρόνο, φτάνοντας μέχρι τις εποχές εκείνες που ανδρώθηκε το έπος. Τόσο ο χαρακτήρας της όσο και το περιεχόμενο της καθρεφτίζουν την ελληνικότητά της. Με τις σκέψεις αυτές προσπάθησα και προσπαθώ να δημιουργήσω μια Ποιητική Ανθολογία του Ποιητικού λόγου των Κυπρίων Ποιητών/τριών. Στα πλαίσια αυτής της προσπάθειας αναρτώνται και ανακοινώσεις για ποιητικές και γενικότερα λογοτεχνικές εκδηλώσεις αλλά και συνεντεύξεις Κυπρίων ποιητών/τριών, ώστε οι σκέψεις,οι ιδέες και οι ανησυχίες τους να γίνουν ευρύτερα γνωστές.
ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΓΚΟΓΚΑΣ
Το παρόν Ιστολόγιο δεν είναι κερδοσκοπικό. Ως μοναδικό στόχο έχουμε να γίνει μικρή βιβλιοθήκη της Κυπριακής Ποίησης στο διαδίκτυο και να προωθήσει τη Ποίηση των Κυπρίων Δημιουργών.

Δευτέρα, 5 Ιουνίου 2017

«Ο ποιητής» του Τάσου Αριστοτέλους



Πάρε τη στράτα το στρατί
και τη σκλαβιά σου μέτρα
γράψε δυο στίχους ποιητή
καν’ την καρδιά σου πέτρα.
Αλίμονο στον άνθρωπο
μα πιο πολύ στον κόσμο
άλλοι μπαρούτι σπέρνουνε
άλλοι φυτεύουν δυόσμο.
Τραβά με δύναμη κουπί
ο ανεμοδαρμένος
μα να ξεφύγεις δεν μπορείς
παντού φυλακισμένος.
Τη λευτεριά δεν θα την βρεις
σε μακρινά ταξίδια
ψάξε μονάχα μέσα σου
μες στη ψυχή την ίδια.

 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου