Η Κυπριακή ποιητική παράδοση,η Κυπριακή ποίηση, έχει τις πηγές της πολύ βαθειά στο χρόνο, φτάνοντας μέχρι τις εποχές εκείνες που ανδρώθηκε το έπος. Τόσο ο χαρακτήρας της όσο και το περιεχόμενο της καθρεφτίζουν την ελληνικότητά της. Με τις σκέψεις αυτές προσπάθησα και προσπαθώ να δημιουργήσω μια Ποιητική Ανθολογία του Ποιητικού λόγου των Κυπρίων Ποιητών/τριών. Στα πλαίσια αυτής της προσπάθειας αναρτώνται και ανακοινώσεις για ποιητικές και γενικότερα λογοτεχνικές εκδηλώσεις αλλά και συνεντεύξεις Κυπρίων ποιητών/τριών, ώστε οι σκέψεις,οι ιδέες και οι ανησυχίες τους να γίνουν ευρύτερα γνωστές.
ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΓΚΟΓΚΑΣ
Το παρόν Ιστολόγιο δεν είναι κερδοσκοπικό. Ως μοναδικό στόχο έχουμε να γίνει μικρή βιβλιοθήκη της Κυπριακής Ποίησης στο διαδίκτυο και να προωθήσει τη Ποίηση των Κυπρίων Δημιουργών.

Τρίτη, 5 Ιανουαρίου 2016

[Η νύχτα απλώνεται ..]

Η νύχτα απλώνεται σαν μαύρο βελούδο
Και γίνεται γλυκιά πατρίδα
Άφησε με, να σε σκέφτομαι
Άφησε με να σε προσμένω μέσα στο βαθύ πόνο της απουσίας σου, 
Να υποφέρω μέσα στη νύχτα με το χλωμό φεγγάρι
Και τα σβησμένα κι αργόσυρτα αστέρια.
Άφησε την καρδιά μου να κλαίει, τη νύχτα που κουβαλά στη ράχη της μόνο πόνο
Θα φύγει με το πρώτο φως, όταν τα πουλιά κοιμούνται ακόμη στη φωλιά τους,
Θα μείνει μόνο η πληγή που μένει πάντα ανοικτή, προσμένοντας εσένα.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου