Η Κυπριακή ποιητική παράδοση,η Κυπριακή ποίηση, έχει τις πηγές της πολύ βαθειά στο χρόνο, φτάνοντας μέχρι τις εποχές εκείνες που ανδρώθηκε το έπος. Τόσο ο χαρακτήρας της όσο και το περιεχόμενο της καθρεφτίζουν την ελληνικότητά της. Με τις σκέψεις αυτές προσπάθησα και προσπαθώ να δημιουργήσω μια Ποιητική Ανθολογία του Ποιητικού λόγου των Κυπρίων Ποιητών/τριών. Στα πλαίσια αυτής της προσπάθειας αναρτώνται και ανακοινώσεις για ποιητικές και γενικότερα λογοτεχνικές εκδηλώσεις αλλά και συνεντεύξεις Κυπρίων ποιητών/τριών, ώστε οι σκέψεις,οι ιδέες και οι ανησυχίες τους να γίνουν ευρύτερα γνωστές.
ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΓΚΟΓΚΑΣ
Το παρόν Ιστολόγιο δεν είναι κερδοσκοπικό. Ως μοναδικό στόχο έχουμε να γίνει μικρή βιβλιοθήκη της Κυπριακής Ποίησης στο διαδίκτυο και να προωθήσει τη Ποίηση των Κυπρίων Δημιουργών.

Τετάρτη, 28 Δεκεμβρίου 2016

ΑΝΟΙΞΕ Η ΠΟΡΤΑ / Σταυρίδης Φοίβος


Άνοιξε η πόρτα και μπήκε ο Αλεξανδρινός
με αργή πατημασιά αιωνόβιου γέρου.
Ώρα πολλή κάθισε σιωπηλός
στη σκιά, όπου γυαλίζαν τα υγρά του μάτια.
Κάποια στιγμή, ανεπαισθήτως
τράβηξε το λουρί του πεθαμένου λόγου.
Χάνεται η Σμύρνη, χάνεται η Ιωνία,
χάνονται οι Θεοί…
Για ποιους Θεούς μιλούσε,
ποια Σμύρνη και ποια Ιωνία;
Ή μήπως ήταν παραλήρημα της άρρωστης
ψυχής του;

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου