Η Κυπριακή ποιητική παράδοση,η Κυπριακή ποίηση, έχει τις πηγές της πολύ βαθειά στο χρόνο, φτάνοντας μέχρι τις εποχές εκείνες που ανδρώθηκε το έπος. Τόσο ο χαρακτήρας της όσο και το περιεχόμενο της καθρεφτίζουν την ελληνικότητά της. Με τις σκέψεις αυτές προσπάθησα και προσπαθώ να δημιουργήσω μια Ποιητική Ανθολογία του Ποιητικού λόγου των Κυπρίων Ποιητών/τριών. Στα πλαίσια αυτής της προσπάθειας αναρτώνται και ανακοινώσεις για ποιητικές και γενικότερα λογοτεχνικές εκδηλώσεις αλλά και συνεντεύξεις Κυπρίων ποιητών/τριών, ώστε οι σκέψεις,οι ιδέες και οι ανησυχίες τους να γίνουν ευρύτερα γνωστές.
ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΓΚΟΓΚΑΣ
Το παρόν Ιστολόγιο δεν είναι κερδοσκοπικό. Ως μοναδικό στόχο έχουμε να γίνει μικρή βιβλιοθήκη της Κυπριακής Ποίησης στο διαδίκτυο και να προωθήσει τη Ποίηση των Κυπρίων Δημιουργών.

Τετάρτη, 10 Δεκεμβρίου 2014

ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΚΑΤΑΡΑ / Πολυκάρπου Ανδρέας



Θυέστεια δείπνα μου προσφέρει
ο Ατρέας στην εξορία.
Τα χέρια μου τεμαχισμένα
προσφέρονται για Βρώση.

Της Φιλομήλας το στέρνο
δεν το άγγιξα,
μα η Πρόκνη μού προσφέρει,
να γευτώ, τη σάρκα μου.

Την Πελόπια ψάχνω να βρω
στο αίμα μου
τον Αίγισθο στη μήτρα της
να σπείρω, εκδίκηση να πάρω.

Τους διώκτες μου αυτός
θα τους εξαϋλώσει.
Και τη σάρκα μου
με το αίμα τους θα εξαγνίσει.

Μα του Ορέστη το ξίφος
εκδίκηση είναι έτοιμο να πάρει.
Στα σπλάχνα μου να χωθεί
τα Θυέστεια δείπνα, ξανά, να ετοιμάσει.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου